Nesse post a gente contou sobre o mapa literário criado pela autora Yvette Keller, onde mostra vários lugares em Londres importantes para Douglas Adams – lugares reais e alguns fictícios que ela usou em seus livros.

Tivemos a oportunidade de conversar com Keller sobre seu trabalho, inspiração e como surgiu a ideia do Guia! E claro, pedimos recomedações de leitura que vai além do Guia do Mochileiro das Galáxias!

Douglas Adams’ London Literary Guide

  • Quando foi seu primeiro contato com Douglas Adams?

YK: A resposta a esta pergunta me deixa um pouco triste porque acabei perdendo o encontro pessoal de Douglas Adams durante sua vida. Apesar do fato de ter amado seus livros assim que os li nos anos 80, e de ele ter morado por coincidência em minha cidade natal por vários anos, e de ter conhecido muitas pessoas que o conheceram e até foram amigos dele nessa época… Eu nunca o conheci.

Durante o ensino médio e secundário (de 12 a 18 anos), li todos os seus trabalhos publicados e os amei. Meus favoritos eram “Até mais e Obrigado Pelos Peixes” (porque eu era uma jovem romântica), e a série Dirk Gently, porque eu amo deuses, fantasmas e outras ficções sobrenaturais misteriosas. A percepção de que ele estava morando em minha cidade natal enquanto eu estava na faculdade só me atingiu quando a notícia de sua morte em Santa Bárbara chegou até mim, 250 milhas ao longo da costa da Califórnia. Eu senti como se tivesse levado um soco no estômago. Meu primeiro pensamento foi: “minha cidade natal matou Douglas Adams”. Se eu soubesse que ele não estava na Inglaterra, definitivamente teria me esforçado mais para conhecê-lo ou pelo menos assistir a suas palestras na UCSB.

  • Como surgiu a ideia do Guia?

YK: A ideia da viagem de 2015 que se tornou o mapa e guia, o próximo livro e o aplicativo para iPhone (em andamento), foi de uma amiga que conheci durante a faculdade. Ela me disse que ela e o marido planejavam viajar por 40 dias e 40 noites no aniversário de 40 anos dele. Eu tinha cerca de 25 anos na época e achei que parecia uma ideia muito legal. Mas o que seria ainda mais legal, pensei, seria viajar por 42 dias para o meu aniversário de 42 anos.

Esses pensamentos estiveram na minha cabeça por mais de dez anos antes de chegar perto o suficiente do meu 42º aniversário e eu começar a pensar, ‘Uh Oh. Se vou viajar, é melhor bolar um plano’. Eu provavelmente tinha 38 anos quando percebi que “viajar” significava que você tinha que escolher um lugar para ir e, geralmente, planejar algo para ver e fazer. Até então, eu estava em lua de mel e viagens com amigos, mas nunca tinha viajado sozinha.

Minha viagem de 42-42-42 foi uma espécie de presente para mim mesma: eu viajaria para 42 lugares dos romances de Douglas Adams, durante 42 dias, no meu 42º aniversário. Por 42 dias eu viajaria para Londres, para a Cornualha, para Manchester, para Cambridge, para Dorset, para a Áustria, e depois de volta para casa em Santa Bárbara, o que contou porque é um cenário do quarto livro de Douglas Adams e ele viveu aqui até sua morte em 2001. No meu aniversário, eu faria uma peregrinação de 42 lugares.

Depois de escrever sobre minhas experiências e não encontrar uma editora imediata para o livro inteiro, pesquisei editoras menores e encontrei a Herb Lester Associates. Eles não estavam interessados em um livro inteiro, mas estavam muito entusiasmados com o mapa e o guia.
Estou pensando em publicar o livro como um guia prático, um livro de memórias ou vários guias menores para os lugares em que estive, a fim de compartilhar adequadamente o restante de minhas pesquisas e experiências da viagem de 42-42-42.

Douglas Adams’ London Author, Yvette Keller

  • Dos lugares que você adicionou em seu livro, qual é o seu favorito (fictício e real)?

YK: Eu tenho dois favoritos. Ambos são lugares do mundo real E locais fictícios. Acho que é aí que a mágica acontece; conhecer um lugar que você visitou está na sua realidade e, de alguma forma, na imaginação de milhões de outros amantes da ficção. Dá ao lugar uma energia única e sedutora.

Ambos os lugares também são de “A longa e sombria hora do chá da alma” (Dirk Gently), que é minha obra de ficção favorita de Adams. O primeiro é o que chamo de “Kate’s Corner of The Park”. É o local descrito várias vezes por Adams no livro, mas não tão especificamente que possa ser definitivamente identificado. Encontrá-lo exigiu muita pesquisa e caminhadas por Primrose Hill e Regents Park, o que tornou a descoberta ainda mais divertida.

O segundo lugar é o “Arco dos Cães Alados”. Esse é o favorito porque fiz um tour pelo prédio, o reformado St. Pancras Renaissance Hotel, que na época de Adams era o abandonado Midland Grand Hotel. Os detalhes de Adams são tão específicos, sua descrição dos cães alados tão direta, que eu sabia que eles deveriam estar lá… mas o guia turístico me disse que eu estava enaganda! Ele disse que os animais usados para decoração eram wyverns (um dragão alado de duas pernas com uma cauda farpada). Fiquei desanimada, mas com certeza, depois do passeio os encontrei seguindo as descrições do livro! Isso me fez sentir como se soubesse um pequeno segredo sobre o prédio que nem mesmo os guias turísticos sabiam… e isso torna o lugar ainda mais divertido.

St. Pancras Renaissance Hotel

(Todos os lugares citados por Keller ficam em Londres.)
  • Sabemos que Douglas Adams também era um cara muito musical, você tem uma trilha sonora quando está lendo/escrevendo um livro? Algum dos favoritos de Douglas Adams? (Esta é uma playlist que fizemos com alguns de seus favoritos, alguns que são citados em seus livros e artistas que fizeram referência.)

YK: Eu amei sua playlist! Não sou musical, mas sou tão auditiva que, quando estou escrevendo, é mais como ditar a mim mesma. Eu ouço as palavras enquanto as escrevo como se as estivesse falando. Eu as escrevo exatamente como as ouço. A música quando estou escrevendo se torna muito alta na minha cabeça para me “ouvir” falando e, portanto, não consigo digitar!

Eu uso alguns aplicativos geradores de ruído para me ajudar a focar. Noisli é provavelmente o meu favorito porque me permite sobrepor sons como ondas de praia, vento e meu favorito: o som de andar em um trem. Os sons são repetitivos e reconfortantes e eu não me distraio com sons externos que, de outra forma, me interromperiam.

  • Pensando como viajante e mochileira: qual país gostaria de visitar e explorar?

YK: Eu estive na Nova Zelândia e voltaria em um piscar de olhos. Eles servem beterraba com tudo! Outros lugares da minha lista são Austrália, Polônia, Índia e República de Maurício. Prefiro viajar com guias nativos ou locais e ficar com amigos e familiares ou amigos de amigos quando posso. Os hotéis são bons, mas são tão parecidos em todos que isso cria uma barreira para sair e conhecer o país. Mesmo quando visito Londres, prefiro ter um  apartamento próprio como base para explorar.

  • Qual livro você recomendaria para os fãs de Douglas Adams?

YK: Para os fãs, recomendo ler novamente o livro de que você MENOS gostou e depois conversar sobre ele com outra pessoa – de preferência alguém que realmente gostou. Por muito tempo, meu livro menos favorito foi “Praticamente Inofensiva”, porque começa com a perda de Fenchurch e termina com todos os outros morrendo. Eu não queria que todos os meus personagens favoritos morressem e definitivamente não queria que os vogons vencessem!

Voltei e li com nosso Works of Douglas Adams Book Club e percebi que o resto do livro tem uma linguagem rica, piadas engraçadas e algumas das caracterizações mais identificáveis que Adams já escreveu. Falar sobre isso com outros fãs me ajudou a apreciar o livro pelo que ele era (em vez de apenas ficar bravo com ele).

Para os novatos de Adams, costumo recomendar “Last Chance to See” porque a escrita é muito engraçada e acessível. Ou “A longa e sombria hora do chá da alma” (Dirk Gently), se eles gostam de um pouco do fantástico, porque Adams ficou muito melhor na arte de escrever à medida que o fazia.

  • Qual é uma das suas coisas favoritas sobre os livros de Douglas Adams?

YK: Isso é muito nerd, mas eu me formei em literatura na faculdade (assim como Douglas Adams) e sinto que sua linguagem incrível reflete seu próprio amor pelos romances clássicos ingleses. Sua contribuição é mega-engraçada. Ele passou muito tempo colaborando na escrita de esboços e seu humor e habilidade em ver situações ridículas e escrever humor em cada cena é algo único que acho que todos nós amamos.

  • Você tem uma citação favorita?

YK: Tantos favoritos. Sinto que qualquer livro de Adams que abro aleatoriamente abre na minha citação favorita. Mas se eu tivesse que escolher uma, provavelmente seria uma citação sobre o chá, porque acredito que Arthur, Adams e eu compartilhamos um profundo amor pela bebida e pelos rituais que a acompanham:

“Ele se sentou. Falou à Nutrimática sobre a índia, falou sobre a China, falou sobre o Ceilão. Falou de folhas estendidas secando ao sol. Falou de bules de prata. Falou dos gramados nas tardes de domingo. Falou de como se coloca o leite antes do chá para não talhar. Falou até (brevemente) sobre a história da Companhia das índias Orientais.

– Então é isso? – disse a Nutrimática quando ele terminou de falar.

– É – disse Arthur –, é isso que eu quero.

– Você quer o sabor de folhas secas fervidas em água?

– Bom, é. Com leite.

– Esguichado de uma vaca?

– De certo modo, é uma maneira de dizer, eu acho…”

(Trecho de “O Restaurante no Fim do Universo”)

 

Pra quem quiser adquirir o mapa da Yvette Keller, ele está disponível no site da editora Herb Lester Associates, e se quiser, pode adquirir também um conjunto de porta copos LINDOS!

Eu já adquiri o meu e estou na ansiedade de explorar Londres com ele =D

Written By

May

Uma whovian que nunca esquece de levar sua toalha na TARDIS e nunca dispensa uma xícara de chá. Ainda acha que vai encontrar a pergunta fundamental sobre A Vida, o Universo e Tudo o Mais em alguma viagem no tempo ou no espaço.